Langsung ke konten utama

Boruto Ending 15 Lyrics Translate - Mol-74 Answers FULL VERSION

Boruto Ending 15 Mol-74 Answers FULL VERSION

Boruto Ending 15 Full Version Lirik Terjemah
Mol-74 ANSWERS Full Version Lirik Terjemah


Boruto Ending 15
Mol-74 - ANSWERS

Ano koro miageteita, mirai wa hoshi miteini
kirei de tsukami nakutte, massuguno hikari hanatetta eien no datta
Ku melihat ke atas saat itu, masa depan seperti bintang
Itu indah dan ku tidak bisa memahaminya
Itu seperti keabadian, menyinari cahaya yang tak terhitung jumlahnya

Jikan wo omoi yori, bokura wo hanashiteiku
monaketta hitomi yo kakushi you ni, waratte misatte kimi ga hakanai
Disaat dimalam hari, kita saling berbicara
Untuk menyembunyikan tatapan yang murung
Ku yang menunjukkan ku tertawa adalah fana

inochi ga dare nai kurai me ni mitteta noni
Aku terlalu banyak bermimpi sehingga hidupku menjadi tak puas

are kara zenbu, te ni shita zenbu
otosan you ni, naku sanna you ni
dakeshimeteita nigiri shimeteita
dakedo te shitana na mika wo tsukameru mama
Semua yang ku dapatkan sejak saat itu
Jangan jatuhkan, jangan sampai hilang
Ku memelukmu erat, menggenggam mu erat
Tetapi tanpa memahami sesuatu yang pasti

ittai sono me unmei, michibika  natte yuku kimi no me
soredemo kitto, mada ma inai utte
sora wo miagete wa, ashita wo matteiru
Matamu mengarah pada takdir asimetris yang terus kau bimbing
Masih pasti pada waktunya
Menatap langit, menunggu hari esok

Setsuna ga mokuromu yō ni 
bokura wa kowarete iku 
garasu no kizu ni kidzuita yō ni 
yōan shite iku netsu ga kanashī
Sebagai rencana momen ini
Kami akan dihancurkan
Saat ku melihat ada kesalahan di kaca
Panas yang mencair itu menyedihkan

Kimochi no yuragi o wakatteta hazunanoni
Ku seharusnya memahami fluktuasi perasaan ku

Are kara zenbu te ni shita zenbu 
otosanu yō ni shitsu kusa nai yō ni 
dakishimete ita nigirishimete ita
dakedo tashikana nanika o tsukamenu mama 
hidai shite iku shūen e 
hikiyose rarete iku-kun no te 
soredemo kitto mada maniau tte 
kotoba to urahara mune wa sawaide iru
Semua yang ku dapatkan sejak saat itu
Jangan jatuhkan, jangan sampai hilang
Ku memelukmu erat, menggenggam mu erat
Tetapi tanpa memahami sesuatu yang pasti
Pada akhirnya diri kita
Tangan kita tetap selalu terhubung
Ku yakin masih tepat waktu
Bertentangan dengan kata-kata Dadaku berdetak

Fureru dake de koware-sōna 
yakusoku-tachi oboete iru? 
Mō wasurete iru? Kagi Kakko no nai kotoba o koe ni dasou to shita toki
 karappodatta hitomi no nakaniha hikari 
boku to wa chigau kagayaki o yado shite iru 
sōno kao mō kimi wa
Kemungkinan besar akan hancur hanya dengan menyentuh
Apakah kamu ingat janji itu?
Apakah kamu sudah lupa?
Saat mencoba mengucapkan kata-kata tanpa tanda kurung
Cahaya di mata kosong
Ia memiliki kecemerlangan yang berbeda dari milikku
Ekpresi bahagiamu sudah...

Ano koro miageteita, mirai wa hoshi miteini
kirei de tsukami nakutte, massuguno hikari hanatetta eien no datta
Ku melihat ke atas saat itu, masa depan seperti bintang
Itu indah dan ku tidak bisa memahaminya
Itu seperti keabadian, menyinari cahaya yang tak terhitung jumlahnya

Are kara zenbu te ni shita zenbu 
otosanu yō ni shitsu kusa nai yō ni 
dakishimete ita nigirishimete ita
dakedo tashikana nanika wa tsukamenu mama 
hitaishōna unmei e kimi wa ima susumi hajimeru 
sayonara kitto mata de aeru tte 
sorezore ga de shita kotae no sono "muko" de 
sō shinjite iku
Semua yang ku dapatkan sejak saat itu
Jangan jatuhkan, jangan sampai hilang
Ku memelukmu erat, menggenggam mu erat
Tetapi tanpa memahami sesuatu yang pasti
Kau mulai beralih ke takdir asimetris dan terus memulai
Selamat tinggal, kita akan berjumpa lagi
Disetiap doa dan jawaban kita disana " hati dipersatukan"
Ku terus percaya

...

Source Lyrics : 

Terjemah by @Amrinsalam346
Youtube : Amrin Salam 346

Nonton yak video di atas ya

 Yuk bantu mimin buat beli cemilan :)




Komentar

Postingan populer dari blog ini

Lirik Terjemah Sukima Switch - Line (Naruto Opening 18)

Lyrics Indonesia Translate Line Naruto Opening 18 Lirik dan terjemah Sukima Switch Line Naruto Shippuden Opening 18 Sukima Switch - LINE (Garis / LINE) “Sekkaku hareta kara” tte iiwake wo hitotsu hourinage Gareeji kara ikioimakase tobidashita "Cuaca hari ini sangat cerah ya"  Itulah satu alasan yang ku katakkan Aku keluar dari garasi dan pergi dengan semangatku Mokutekichi wa minami e fumikondeiku pedaru wa umi no hou Chizu nante minai kimerareta you na ruuto wa iya Dareka no wadachi wa ashi ga torarete komaru Tujuanku adalah ke selatan, aku mengayuh pedal sepedaku ke laut Tanpa melihat peta ataupun mengikuti rute yang telah ditentukan Aku merasa terganggu saat mengikuti kebiasaan orang lain Isshinfuran ni egaku icchokusen LINE wa Yosomi wo sureba koronde togiresou da Konma nibyou no mirai e futatsu no sharin de susume! Tonikaku koge Garis lurus yang kugambar dengan sepenuh hatiku Mungkin akan berbelok jika aku menoleh ke arah lain Dengan roda dua in

Lirik Terjemah TSUKI GA KIREI ENDING

Lirik dan terjemah lagu Tsuki ga kirei ending Lyrics Tsuki ga kirei ED Tsuki ga Kirei Ending Song (Nao Touyama - Tsuki ga Kirei) "Bulan yang Indah" Yuugure ochiru mae ni Shiroi tsuki ga noboru Haru kaze yasashiku futatsu no kage Sasayaku you ni tsutsundeita yo Hajimete, konna ni dareka o omotta ( Saat Sore, Terlihat terbit) (Putihnya bulan yang bangkit) (Angin musim semi yang berdesir diantara 2 bayangan) (Menutupi dan saling berbisik) (Ku mulai, seperti ini memikirkan seseorang) Itsumo doushite ii no ka wakarana katta Kimi e no omoi wa koboreru hodo aru no ni Tsunaida migite mo gikochinai kissu mo Soredake ga kono sekai no subete datta Kyou mo kimi kara moratta kotoba wo dakishimeteiru Watashi ni totte sore wa maru de tsukiakari Futari de miageta, ano toki mitai ni kirei (Selalu saja ku melakukan hal yang tak dimengerti) (Perasaanku padamu, kini telah meluap) (Tangan Kanan ini, Canggungnya ciuman ini) ( Itu semua ada didunia ini) (Sesuatu yan

Lirik Terjemah Anly - Kara no Kokoro - Naruto Shippuden Opening 40

Lyrics Anly Kara no Kokoro Full version Lyrics Naruto Shippuden Opening 20 Naruto Shippuden Opening 20 Anly - Kara no Kokoro "Hati yang Kosong" Kara no kokoro o terasu mono wa nani? sakebi tsuzukeru "Hikari" todoku made Hati yang kosong, sesuatu yang meneranginya apa? Teruslah berteriak hingga "Cahaya" dapat meraihku "Falling through the cracks", Ku rayami e ochiteku anata no sono te o zettai hanasanai "Tell me the story of your life", Ma da michi no tochuu anata o watashi wa zettai akiramenai "Terjatuh kedalam retakan", terjatuh dalam k egelapan Tanganmu itu pasti takkan kulepaskan "Ceritakan padaku kisah hidupmu", yang masih dalam perjalanan Kau dan aku pasti takkan menyerah osaerarenai shoudou nanigenai hibi wa aijou natsukashii kaze ni furimukeba itsudemo anata no koe ga suru yo Debaran yang tak terkendali Hari-hari santai ini adalah cinta yang menjelma. Setiap kali ku berputar, mera