Langsung ke konten utama

Lirik Terjemah Yuugure no tori - Attack on titan ending

Lirik Terjemah Shinsei Kamattechan - Yuugure no Tori



Attack on Titan Season 2 Ending
Shinsei Kamattechan - Yuugure no Tori
(Burung Pagi Hari)

Song in the bird cage, Should I sing? if I sing sky look
Wind tomorrow, Blow today blow today morning
In the bird spend with me, blow tomorrow
Every single day, It is next to you
Lagu didalam sangkar burung, apakah ku bernyanyi? Jika ku bernyanyi, langit terlihat
Angin esok, berhembus hari ini, berhembus pagi hari ini
Pada burung itu bersamaku, berhembus esok
Setiap hari, ini giliranmu

Surely come in the morning one say "Hello"
To expand the hand to the side of other town
Surely not accustomed divert alone
Come morning everyone laugh again with me
Pasti akan datang suatu pagi yang mengatakan "Hallo"
Untuk menggapai tangan di sisi kota lain
Pastinya tak dapat berbalik arah sendirian
Datang lah pagi ini semua orang, tertawa lagi bersamaku

Because anyway every night every night sing a song
So on in the picture sky a look wind tomorrow, Blow to the side of you blow today morning 
In the bird, It is next to you
Karena jalan yang lain, setiap malam, setiap malam bernyanyi sebuah lagu
Jadi didalam sebuah gambar, langit terlihat angin berhembus esok,
Berhembus disisimu, berhembus pagi hari ini
Pada sebuah burung, ini giliranmu

I can sing again like a bird in the sky
I have heard innocent voice, I'll sing out with my girl
Go to the meeting place sing alone rolling stone
Come morning everyone laugh again with me
Ku dapat bernyanyi lagi seperti burung dilangit
Ku mendengar lagu keindahan itu, ku akan bernyanyi bersama kekasih wanitaku
Pergi ke tempat pertemuan itu bernyanyi sendirian diatas batu
Datanglah pagi ini semua orang, tertawa lagi bersamaku
--------

Nih lagu sebenarnya enak, nyentuh banget,,, sesuai judulnya burung pagi hari yangterkurung dalam sangkar, ibarat manusia yang terkurung dibalik dinding. Berharap bisa kesisi kota lain, kebalik tembok untuk melihat laut serta menjadi pasukan pembasmi titan yang terbang bagai burung...


Lirik by Lyrical Nonsense
Terjemah by @amrinkurama346

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Lirik Terjemah Sukima Switch - Line (Naruto Opening 18)

Lyrics Indonesia Translate Line Naruto Opening 18 Lirik dan terjemah Sukima Switch Line Naruto Shippuden Opening 18 Sukima Switch - LINE (Garis / LINE) “Sekkaku hareta kara” tte iiwake wo hitotsu hourinage Gareeji kara ikioimakase tobidashita "Cuaca hari ini sangat cerah ya"  Itulah satu alasan yang ku katakkan Aku keluar dari garasi dan pergi dengan semangatku Mokutekichi wa minami e fumikondeiku pedaru wa umi no hou Chizu nante minai kimerareta you na ruuto wa iya Dareka no wadachi wa ashi ga torarete komaru Tujuanku adalah ke selatan, aku mengayuh pedal sepedaku ke laut Tanpa melihat peta ataupun mengikuti rute yang telah ditentukan Aku merasa terganggu saat mengikuti kebiasaan orang lain Isshinfuran ni egaku icchokusen LINE wa Yosomi wo sureba koronde togiresou da Konma nibyou no mirai e futatsu no sharin de susume! Tonikaku koge Garis lurus yang kugambar dengan sepenuh hatiku Mungkin akan berbelok jika aku menoleh ke arah lain Dengan roda dua in...

Lirik Terjemah TSUKI GA KIREI ENDING

Lirik dan terjemah lagu Tsuki ga kirei ending Lyrics Tsuki ga kirei ED Tsuki ga Kirei Ending Song (Nao Touyama - Tsuki ga Kirei) "Bulan yang Indah" Yuugure ochiru mae ni Shiroi tsuki ga noboru Haru kaze yasashiku futatsu no kage Sasayaku you ni tsutsundeita yo Hajimete, konna ni dareka o omotta ( Saat Sore, Terlihat terbit) (Putihnya bulan yang bangkit) (Angin musim semi yang berdesir diantara 2 bayangan) (Menutupi dan saling berbisik) (Ku mulai, seperti ini memikirkan seseorang) Itsumo doushite ii no ka wakarana katta Kimi e no omoi wa koboreru hodo aru no ni Tsunaida migite mo gikochinai kissu mo Soredake ga kono sekai no subete datta Kyou mo kimi kara moratta kotoba wo dakishimeteiru Watashi ni totte sore wa maru de tsukiakari Futari de miageta, ano toki mitai ni kirei (Selalu saja ku melakukan hal yang tak dimengerti) (Perasaanku padamu, kini telah meluap) (Tangan Kanan ini, Canggungnya ciuman ini) ( Itu semua ada didunia ini) (Sesuatu yan...

Lirik Terjemah Asian Kungfu Generation - Blood Circulator

Naruto shippuden opening 19 full lirik dan terjemah Asian Kungfu Generation - Blood Circulator Lirik dan terjemah Naruto Shippuden Opening 19 Song Asian Kungfu Generation - Blood Circulator "Sirkulasi Darah" Aimai na hyouden koshiraete hittatteru no Seisei Saisai nani mo mada matteru no Itsu no manika hitori ni natta Tameiki hitotsu haite nageite Apakah kau merendam dalam biografi kritis ambigu tentang ciptaanmu sendiri? Selama beberapa generasi, tahun demi tahun - apa yang masih kau tunggu? Tiba-tiba kau sendirian, Membiarkan satu tanda bersedih Kiseichuu to maimai uzumaite korogatteruno Shinshin sanzan hibiite unatteru no Itsunomanika hitori ni natta Koko wa doko ka, Koe no arika o sotto tadotte Tameiki kurai no mikonde shimae yo Parasit dan Koklea terbungkus dalam bola, berguling-guling; Jauh diudara menyebar, erangan mereka bergema. Tiba-tiba kau sendirian Di mana tempat ini? Hati-hati melacak lokasi suara itu Setidaknya yang b...