Langsung ke konten utama

Lirik Terjemah Boruto Ending 6 - Laika BBHF

Lyrics & Indonesia Translate Boruto Ending 6 (BBHF) Bird Bear Hare and Fish - Raika (Leica)
Lirik dan terjemah Boruto Ending 6 Raika
Boruto ending 6 Full version
BBHF - Raika Laika Leica Full Version

Boruto Next Generation Ending Song 6
"BBHF - Raika"
(Laika)

Yowami wa miseru nai
Udatsu no agara nai  hibi,, Sono mono
Kimi wa namida o nomi sugiteru
Omottaku natteru mabuta
( Kelemahan yang tak terlihat
Hari-hari pencapaian tak terduga,, Menyendiri
Kau banyak menelan air matamu
Dengan kelopak mata yang berat )

Jisoshin sonota
Otosara yo ni miihiraite
( Harga diri lainnya
Bukalah lebar supaya tidak gagal lagi )

"Aimai" ni shiyou,, Kono sen to sen wo
Maiban umareka waretara
Nanihitotsu naiyo, nani mo no kosanai
Ashikase wo tsuketa mama iku
( Marilah meng"ambigu"kan,, Baris dan garis ini
Jika ku bisa terlahir setiap malam
Tidak ada seorangpun, tidak ada lagi yang kutinggalkan 
Ku akan maju walau sedikit hambatan )

Kono tatakai iru ni wa?
kotae no de nai mai nichi, soredemo
Kimi no namida o, nakade o yogu
Chikatsu itteru itte , wakaru
Apa arti perjuangan ini?
Tak ada jawaban dihari ini, tetapi
Air matamu, berenang didalamnya
Perasaan yang kau ungkapkan, ku paham

Douki, koukai,, 
Mazaranu you ni sou ii konde 
Motivasi, Penyesalan...
Janganlah mencampurkannya

"Aimai" ni Shiyou, sono sen ue,
Maidan Tobashi noboretara
Nani hitotsu nai yo, sasaeru mono mo nai
Baranshu wo Kizushi nagara de mo, ikkou
Marilah Meng"ambigukan", Garis ditanah ini
Teruslah mendaki disetiap langkah
Tidak ada seorangpun, meskipun tak ada yang mendukung
Tidak keseimbangan ini, pergilah

soujuukan wo hashiotta 
Control dekinai yo 
nanbyaku mairu saki wo
Zutto mitsume tsudzukete 
maiban umarekawaru yo 
Kangaeru yori ni saki ni sugi o boku e
Teruslah lari menerobos
Tak bisa di kontrol
Ratusan Mil didepan
Pastikan terus menatapnya
Lahir setiap malam
Berpikir kemana ku akan pergi

---

Lirik by Lyricalnonsense.com
Terjemah @amrinkurama346
Instagram @pembukailmu346

Komentar

Posting Komentar

Postingan populer dari blog ini

Lirik Terjemah Pino to Ameri - Naruto Shippuden Ending 38

Lirik Terjemah Huwie Ishizaki Pino to Ameri Naruto shippuden ending song 38 full translate Lyrics translate song Huwie Ishizaki - Pino to Ameri Full Version Lirik Video Naruto Shippuden Ending 38 Song (Huwie Ishizaki - Pino to Ameri) "Pino dan Ameri" (Kamis 7 Juli 2016) Dare nimo wakaranai, Boku no shoutai to yara o Mitsukedashite dakeshimete kuranaika? Boku niwa wakarunda, uso o tsuiteiru kimi ga... Naite ii yoo, koko ni zutto iru kara Siapapun tak mengerti, Sifat asli diriku Mengapa kau ingin bertemu, Apakah kau ingin memelukku erat? Aku bisa mengetahui, disaat kau berbohong Menangislah dipelukanku, disini ku selalu ada untukmu Sekai juuni afureteiru yasuppoi ai no kotoba Muri minonde sugu ni haite, nanimo nai, mado kara miteta Seluruh dunia telah dipenuhi kata-kata cinta yang munafik Kita terburu-buru meneguknya, tak ada apa-apa, dijendela kosong itu Tooku no sora ni wa namae no nai hoshi ga... Bokura mita ii ni futatsu Natsu no kaze ni

Lirik Terjemah Sukima Switch - Line (Naruto Opening 18)

Lyrics Indonesia Translate Line Naruto Opening 18 Lirik dan terjemah Sukima Switch Line Naruto Shippuden Opening 18 Sukima Switch - LINE (Garis / LINE) “Sekkaku hareta kara” tte iiwake wo hitotsu hourinage Gareeji kara ikioimakase tobidashita "Cuaca hari ini sangat cerah ya"  Itulah satu alasan yang ku katakkan Aku keluar dari garasi dan pergi dengan semangatku Mokutekichi wa minami e fumikondeiku pedaru wa umi no hou Chizu nante minai kimerareta you na ruuto wa iya Dareka no wadachi wa ashi ga torarete komaru Tujuanku adalah ke selatan, aku mengayuh pedal sepedaku ke laut Tanpa melihat peta ataupun mengikuti rute yang telah ditentukan Aku merasa terganggu saat mengikuti kebiasaan orang lain Isshinfuran ni egaku icchokusen LINE wa Yosomi wo sureba koronde togiresou da Konma nibyou no mirai e futatsu no sharin de susume! Tonikaku koge Garis lurus yang kugambar dengan sepenuh hatiku Mungkin akan berbelok jika aku menoleh ke arah lain Dengan roda dua in

Lirik Terjemah TSUKI GA KIREI ENDING

Lirik dan terjemah lagu Tsuki ga kirei ending Lyrics Tsuki ga kirei ED Tsuki ga Kirei Ending Song (Nao Touyama - Tsuki ga Kirei) "Bulan yang Indah" Yuugure ochiru mae ni Shiroi tsuki ga noboru Haru kaze yasashiku futatsu no kage Sasayaku you ni tsutsundeita yo Hajimete, konna ni dareka o omotta ( Saat Sore, Terlihat terbit) (Putihnya bulan yang bangkit) (Angin musim semi yang berdesir diantara 2 bayangan) (Menutupi dan saling berbisik) (Ku mulai, seperti ini memikirkan seseorang) Itsumo doushite ii no ka wakarana katta Kimi e no omoi wa koboreru hodo aru no ni Tsunaida migite mo gikochinai kissu mo Soredake ga kono sekai no subete datta Kyou mo kimi kara moratta kotoba wo dakishimeteiru Watashi ni totte sore wa maru de tsukiakari Futari de miageta, ano toki mitai ni kirei (Selalu saja ku melakukan hal yang tak dimengerti) (Perasaanku padamu, kini telah meluap) (Tangan Kanan ini, Canggungnya ciuman ini) ( Itu semua ada didunia ini) (Sesuatu yan