Langsung ke konten utama

Lirik Terjemah Anly - Kara no Kokoro - Naruto Shippuden Opening 40

Lyrics Anly Kara no Kokoro Full version
Lyrics Naruto Shippuden Opening 20

Naruto Shippuden Opening 20
Anly - Kara no Kokoro
"Hati yang Kosong"

Kara no kokoro o terasu mono wa nani?
sakebi tsuzukeru "Hikari" todoku made
Hati yang kosong, sesuatu yang meneranginya apa?
Teruslah berteriak hingga "Cahaya" dapat meraihku

"Falling through the cracks", Kurayami e ochiteku
anata no sono te o zettai hanasanai
"Tell me the story of your life", Mada michi no tochuu
anata o watashi wa zettai akiramenai
"Terjatuh kedalam retakan", terjatuh dalam kegelapan
Tanganmu itu pasti takkan kulepaskan
"Ceritakan padaku kisah hidupmu", yang masih dalam perjalanan
Kau dan aku pasti takkan menyerah

osaerarenai shoudou
nanigenai hibi wa aijou
natsukashii kaze ni furimukeba
itsudemo anata no koe ga suru yo
Debaran yang tak terkendali
Hari-hari santai ini adalah cinta yang menjelma.
Setiap kali ku berputar, merasakan angin yang kukenali
Selalu ku mendengar suaramu

"Underdog" wa Wander around
mawarimichi shitemo nigeru yori mashi yo
jibun de jibun o shinjirarenakucha, dare o shinjiru no?
hikari ni sono te kazase
"Underdog" selalu berkelana
Memilih jalan memutar dan takkan melarikan diri
Jika kau tak percaya diri, siapa yang percaya padamu?
Ulurkan tanganmu pada cahaya itu

"Shining through the clouds", Kurayami e ochiteku
anata no sono te o zettai hanasanai
"Tell me what is on your mind", Hateshinai yume o
oikake bokura wa zettai akiramenai
"Bersinar melalui awan", terjatuh dalam kegelapan
Tanganmu itu pasti takkan kulepaskan
"Ceritakan padaku yang kau pikirkan", mimpi yang tak berujung
Kita akan mengejarnya pasti tak menyerah

kotae no nai jinsei ni kujikesou ni naru kedo
"Don't give it up! Keep it up! Turn it upside down!"
kokoro wa tsunagatteru yo tatoe tooku hanaretemo
tomo ni tomo ni ikiteyukou
Menjalani hidup tanpa jawaban dan membuat putusasa, tapi
"Jangan menyerah! Jagalah! Buat keadaan berbalik!"
Hati kita selalu terhubung meskipun terpisah jauh
Temanilah Temanilah, untuk tetap hidup

Itsumo zenryoku shissou
mezasu no wa ano choujou
sagashi tsuzuketeru ibasho wa
itsu demo anata o matteiru yo
Selalu cepat terburu-buru
Mendaki puncak tujuan itu
Kau terus mencari hati untuk dimiliki
Padahal ku selalu menunggumu

"Our lives a Winding road"
yorimichi shitemo modoru yori mashi yo
tatoe machigaetemo muda janai kara
mayowazu ni susume
sono te o sora ni kazase
"Kehidupan kita jalannya berliku"
Jadi kita memilih jalan memutar dan takkan melarikan diri
Bahkan jika kita mengacaukan, upaya kita takkan sia-sia,
Jadi jangan ragu untuk terus maju!
Ulurkan tangan itu ke atas langit

Back to Reff

*Kotae no nai jinsei ni mayotte bakari dake do
Menjalani hidup tanpa jawaban, dan hanya bermalasan
 ----

Liri by Lyrical nonsense
Terjemah by @amrinkurama346
Instagram @pembukailmu346

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Lirik Terjemah Sukima Switch - Line (Naruto Opening 18)

Lyrics Indonesia Translate Line Naruto Opening 18 Lirik dan terjemah Sukima Switch Line Naruto Shippuden Opening 18 Sukima Switch - LINE (Garis / LINE) “Sekkaku hareta kara” tte iiwake wo hitotsu hourinage Gareeji kara ikioimakase tobidashita "Cuaca hari ini sangat cerah ya"  Itulah satu alasan yang ku katakkan Aku keluar dari garasi dan pergi dengan semangatku Mokutekichi wa minami e fumikondeiku pedaru wa umi no hou Chizu nante minai kimerareta you na ruuto wa iya Dareka no wadachi wa ashi ga torarete komaru Tujuanku adalah ke selatan, aku mengayuh pedal sepedaku ke laut Tanpa melihat peta ataupun mengikuti rute yang telah ditentukan Aku merasa terganggu saat mengikuti kebiasaan orang lain Isshinfuran ni egaku icchokusen LINE wa Yosomi wo sureba koronde togiresou da Konma nibyou no mirai e futatsu no sharin de susume! Tonikaku koge Garis lurus yang kugambar dengan sepenuh hatiku Mungkin akan berbelok jika aku menoleh ke arah lain Dengan roda dua in

Lirik Terjemah TSUKI GA KIREI ENDING

Lirik dan terjemah lagu Tsuki ga kirei ending Lyrics Tsuki ga kirei ED Tsuki ga Kirei Ending Song (Nao Touyama - Tsuki ga Kirei) "Bulan yang Indah" Yuugure ochiru mae ni Shiroi tsuki ga noboru Haru kaze yasashiku futatsu no kage Sasayaku you ni tsutsundeita yo Hajimete, konna ni dareka o omotta ( Saat Sore, Terlihat terbit) (Putihnya bulan yang bangkit) (Angin musim semi yang berdesir diantara 2 bayangan) (Menutupi dan saling berbisik) (Ku mulai, seperti ini memikirkan seseorang) Itsumo doushite ii no ka wakarana katta Kimi e no omoi wa koboreru hodo aru no ni Tsunaida migite mo gikochinai kissu mo Soredake ga kono sekai no subete datta Kyou mo kimi kara moratta kotoba wo dakishimeteiru Watashi ni totte sore wa maru de tsukiakari Futari de miageta, ano toki mitai ni kirei (Selalu saja ku melakukan hal yang tak dimengerti) (Perasaanku padamu, kini telah meluap) (Tangan Kanan ini, Canggungnya ciuman ini) ( Itu semua ada didunia ini) (Sesuatu yan