Langsung ke konten utama

Lirik Terjemah Coala Mode - Kachou Fuugetsu (Boruto Ending 5)

Assalamualaikum 😁

Lyrics Boruto Ending 5 Full Version Kachou  by Coala Mode
Lyrics Indonesia Translate Coala Mode Kachou Fuugetsu Full version
Lirik terjemah Boruto Ending 5 Full version Kachou Fuugetsu by Coala Mode
Lirik terjemah Coala mode Kachou Fuugetsu

Lirik Video



Boruto Next Generation Ending 5
Coala Mode - Kachou Fuugetsu
"Keindahan Alam"

Hana, Tori, Kaze, Tsuki
Ima mo sagashite wa sora miageru
Bunga, Burung, Angin, Bulan
Terkadang ku memandang dilangit yang ku cari

Arashi no mae no seicha ku, mata takuma no kono yasuragi...
Eien wo negau hodo, toki wa mujoo zankoku da ne...
Itsuka no kizu wo seotta tatsu mi wo, yukanna ippo ni kaeteku shimei...
Ima kokoni aru kenshiki wo mamoru ta ne, asayake wo matsu...
Badai sebelumnya menyakitku, namun kedamaian terasakan disini
Selamanya aku kan berharap,  waktu ku tau semakin kejam
Ketika terluka itu, melihat kesalahannya, sebuah langkah untuk berubah berani
Sekarang ku disini, tuk melindungi rumah ini, menanti cahaya pagi

Hana, Tori, Kaze, Tsuki
Toki wa, Utsuroi kioku hakanaku
Anata no tonari ni iitai
Soredake nai inochi no riyuu
Bunga, Burung, Angin, Bulan
Terkadang ku mengingat tentang dirinya sekilas
Ku ingin kau di sampingku selalu
Itu alasanku untuk tetap hidup

Hoshi e tachi wa samishige ni
Hikari Hanachi, doko e yuku no
Kagayaki ga ukabu yami wa
Kodoku Hitaru umi no youde
Bintang disana yang kesepian
Bercahaya menunjukan kemana engkau pergi
Bersinar terapung dikegelapan
Orang yang kesepian ditengah samudra

Sora o kakimaze fukiareru no wa
Oku byou kaze ka oi kaze ka?
Ano hito kawaranu egao wo mamoru ta ne
Ima tachi mukau
Langit kembali satu, tercipta badai salju
Apakah angin berhembus waktu itu?
Senyum dia tak berubah, akan tetap ku menjaganya, ku kan perjuangkan

"Minazuki no ame" ni utare
"Kisaragi no yuuki" ni fukare
Atatakai ano komori uta
Sagashite wa sora miageru
Dibasahi "Hujan Bulan Juni"
Diterpa "Salju Bulan Februari"
Lagu yang menghangatkan diri ini
Memandang dilangit yang kucari

Kachou Fuugetsu, tenjou mukyu
Naraba nani ni obie yo?
Kono inochi ga, kaeritsuku wa, Ai Ai Aaah
Keindahan alam, diantara langit
Jadi apa yang perlu ditakutkan?
Kehidupan ini, kan kembali pada, Cinta

Kanashimi, no kouya ni datte
Yorokobi no ta ne, ga nemutteru
Kono namida daichi wo nurashi sagase yo oooo
Kesedihan yang terus kan datang
Kebahagiaan ini yang kan tertidur
Air mata yang membasahiku, saat mencarinya

Indo Translate by @amrinkurama346 '-'
....
Boruto Opening 3 -> Klik Disini

Makasih ya buat dukungannya,, 🤗

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Lirik Terjemah Pino to Ameri - Naruto Shippuden Ending 38

Lirik Terjemah Huwie Ishizaki Pino to Ameri Naruto shippuden ending song 38 full translate Lyrics translate song Huwie Ishizaki - Pino to Ameri Full Version Lirik Video Naruto Shippuden Ending 38 Song (Huwie Ishizaki - Pino to Ameri) "Pino dan Ameri" (Kamis 7 Juli 2016) Dare nimo wakaranai, Boku no shoutai to yara o Mitsukedashite dakeshimete kuranaika? Boku niwa wakarunda, uso o tsuiteiru kimi ga... Naite ii yoo, koko ni zutto iru kara Siapapun tak mengerti, Sifat asli diriku Mengapa kau ingin bertemu, Apakah kau ingin memelukku erat? Aku bisa mengetahui, disaat kau berbohong Menangislah dipelukanku, disini ku selalu ada untukmu Sekai juuni afureteiru yasuppoi ai no kotoba Muri minonde sugu ni haite, nanimo nai, mado kara miteta Seluruh dunia telah dipenuhi kata-kata cinta yang munafik Kita terburu-buru meneguknya, tak ada apa-apa, dijendela kosong itu Tooku no sora ni wa namae no nai hoshi ga... Bokura mita ii ni futatsu Natsu no kaze ni

Lirik Terjemah Sukima Switch - Line (Naruto Opening 18)

Lyrics Indonesia Translate Line Naruto Opening 18 Lirik dan terjemah Sukima Switch Line Naruto Shippuden Opening 18 Sukima Switch - LINE (Garis / LINE) “Sekkaku hareta kara” tte iiwake wo hitotsu hourinage Gareeji kara ikioimakase tobidashita "Cuaca hari ini sangat cerah ya"  Itulah satu alasan yang ku katakkan Aku keluar dari garasi dan pergi dengan semangatku Mokutekichi wa minami e fumikondeiku pedaru wa umi no hou Chizu nante minai kimerareta you na ruuto wa iya Dareka no wadachi wa ashi ga torarete komaru Tujuanku adalah ke selatan, aku mengayuh pedal sepedaku ke laut Tanpa melihat peta ataupun mengikuti rute yang telah ditentukan Aku merasa terganggu saat mengikuti kebiasaan orang lain Isshinfuran ni egaku icchokusen LINE wa Yosomi wo sureba koronde togiresou da Konma nibyou no mirai e futatsu no sharin de susume! Tonikaku koge Garis lurus yang kugambar dengan sepenuh hatiku Mungkin akan berbelok jika aku menoleh ke arah lain Dengan roda dua in

Lirik Terjemah TSUKI GA KIREI ENDING

Lirik dan terjemah lagu Tsuki ga kirei ending Lyrics Tsuki ga kirei ED Tsuki ga Kirei Ending Song (Nao Touyama - Tsuki ga Kirei) "Bulan yang Indah" Yuugure ochiru mae ni Shiroi tsuki ga noboru Haru kaze yasashiku futatsu no kage Sasayaku you ni tsutsundeita yo Hajimete, konna ni dareka o omotta ( Saat Sore, Terlihat terbit) (Putihnya bulan yang bangkit) (Angin musim semi yang berdesir diantara 2 bayangan) (Menutupi dan saling berbisik) (Ku mulai, seperti ini memikirkan seseorang) Itsumo doushite ii no ka wakarana katta Kimi e no omoi wa koboreru hodo aru no ni Tsunaida migite mo gikochinai kissu mo Soredake ga kono sekai no subete datta Kyou mo kimi kara moratta kotoba wo dakishimeteiru Watashi ni totte sore wa maru de tsukiakari Futari de miageta, ano toki mitai ni kirei (Selalu saja ku melakukan hal yang tak dimengerti) (Perasaanku padamu, kini telah meluap) (Tangan Kanan ini, Canggungnya ciuman ini) ( Itu semua ada didunia ini) (Sesuatu yan