Lirik dan Terjemahan Kanaboon Silhoutte
Naruto Shippuden Opening 16
Lyrics Kanaboon Silhoutte
Video Lirik :
Lyrics Kanaboon Silhoutte
Video Lirik :
Naruto Shippuden Opening 16
Kanaboon - Silhoutte
"Bayangan"
Isse no se de fumikomu GOAL LINE
Bokura wa, Nanimo nanimo mada shiranu
Issen koete furikaeruto mō nai
Bokura wa Nanimo nanimo mada shiranu
Berhitung Bersama, Menuju garis tujuan
Tentang Kita, Apakah, Apakah yang masih tersisa?
Tentang Kita, Apakah, Apakah yang masih tersisa?
Lampauilah tujuan itu, dan jangan menoleh kebelakang lagi
Tentang Kita, Apakah Apakah yang masih tersisa?
Tentang Kita, Apakah Apakah yang masih tersisa?
Udatte udatte udatteku
Kirameku ase ga koboreru no sa
Kirameku ase ga koboreru no sa
Memanaslah, Memanaslah, Memanaslah terus
Sementara, Keringat Berkilauan mulai menetes bercucuran
Sementara, Keringat Berkilauan mulai menetes bercucuran
Oboetenai koto mo takusan attadarou
Daremo kare mo Silhoutte to
Daiji ni shiteta mono wasureta furi wo shitanda yo
Nanimo nai yo waraerusa
Daremo kare mo Silhoutte to
Daiji ni shiteta mono wasureta furi wo shitanda yo
Nanimo nai yo waraerusa
Mungkin ada banyak hal yang bahkan tak bisa diingat
Seseorang yang kini tinggal bayangan
Disaat kita melupakan sesuatu yang berharga
Tak ada yang bisa kita lakukan, dan hanya bisa tersenyum
Seseorang yang kini tinggal bayangan
Disaat kita melupakan sesuatu yang berharga
Tak ada yang bisa kita lakukan, dan hanya bisa tersenyum
Isse no de omoidasu shounen
Bokura wa nanimo kamo wo hoshiga atta
Wakatteirutte aa kizuiteru tte
Tokei no, Hari wa hibi wa tomaranai
Bokura wa nanimo kamo wo hoshiga atta
Wakatteirutte aa kizuiteru tte
Tokei no, Hari wa hibi wa tomaranai
Berhitung bersama mengingatkanku pada masa kecilku
Tentang kita, Apakah semuanya membekas
Aku tau, aku sudah menyadarinya
Jarum jam setiap detik tak bisa terulang
Tentang kita, Apakah semuanya membekas
Aku tau, aku sudah menyadarinya
Jarum jam setiap detik tak bisa terulang
Ubatte ubatte ubatteku nagareru toki to kioku
tooku tooku tooku ni natte
Berjuanglah, berjuang, berjuanglah, Kenangan yang terus mengalir
Semakin jauh, jauh, jauh berlalu
Semakin jauh, jauh, jauh berlalu
Oboetenai koto mo takusan attadarou
Daremo kare mo shiruetto
wo sore de amaru koto, shiranai furi wo shitanda yo
Nanimo nani yo waraerusa
Daremo kare mo shiruetto
wo sore de amaru koto, shiranai furi wo shitanda yo
Nanimo nani yo waraerusa
Mungkin ada banyak hal yang bahkan tak bisa diingat
Seseorang yang kini tinggal bayangan
Melupakannya karena kita khawatir dan gelisah dari yang berharga
Tak ada yang bisa kita lakukan, dan hanya bisa tersenyum
Seseorang yang kini tinggal bayangan
Melupakannya karena kita khawatir dan gelisah dari yang berharga
Tak ada yang bisa kita lakukan, dan hanya bisa tersenyum
Hirari to hirari to matteru
Konoha no you ni yureru koto naku Shousou nakusu sugo shiteitai yo
Konoha no you ni yureru koto naku Shousou nakusu sugo shiteitai yo
Sabar, Sabar, Aku menantimu
Seperti daun yang memiliki tujuan, aku ingin hidup tidak terlalu mengambil resiko
Seperti daun yang memiliki tujuan, aku ingin hidup tidak terlalu mengambil resiko
Oboetenai koto mo takusan atta kedo
Kitto zutto kawaranai
mono ga aru koto o oshiete kureta anata wa
Kieru kieru SILHOUTTE to
Kitto zutto kawaranai
mono ga aru koto o oshiete kureta anata wa
Kieru kieru SILHOUTTE to
Mungkin ada banyak hal yang bahkan tak bisa diingat, tapi
Banyak hal yang belum berubah
Dan kau mengajarkan hal itu padaku, membuatku selalu memikirkanmu
Menghilanglah, menghilanglah, bayangan yang buruk
Banyak hal yang belum berubah
Dan kau mengajarkan hal itu padaku, membuatku selalu memikirkanmu
Menghilanglah, menghilanglah, bayangan yang buruk
Daiji ni shitai mono motte otona ni naru nda
Donna toki mo hanasazu ni
Mamori tsudzukeyou soshitara itsu no hi ni ka
Nanimo kamo wo waraeru sa
Donna toki mo hanasazu ni
Mamori tsudzukeyou soshitara itsu no hi ni ka
Nanimo kamo wo waraeru sa
Memiliki sesuatu yang kita sayangi membuat kita menjadi dewasa
Meskipun berlalu, takkan pernah kulepas
Menjaga kenangan bersamamu, lalu suatu hari
Kita hanya bisa tersenyum mengingat masalalu
Meskipun berlalu, takkan pernah kulepas
Menjaga kenangan bersamamu, lalu suatu hari
Kita hanya bisa tersenyum mengingat masalalu
Hirari to hirari to matteru
Konoha ga tonde yuku
Konoha ga tonde yuku
Sabar, Sabar aku menantimu
Dedaunan itu terbang menjauh
Dedaunan itu terbang menjauh
---
Lirik terjemah by @amrinkurama346
Komentar
Posting Komentar