Lirik terjemah Boruto Ending 11 Long man Wish on Full Version
Lyrics & Imdonesia translate Boruto Next Generation Ending song 11 Full Version
Boruto Ending Song 11
Longman - Wish on
(Terus Berharap)
Asayake no naka no shizuku ga
mabushisou de, yukkuri to kakurete yuku
kawariyuku kaze no naka de wa
mada sukoshi wa, yasashiku nareta no kana?
Tombak bersinar di pagi hari
Bersembunyi perlahan dan perlahan pergi
Di angin yang berubah
Aku ingin tau apakah aku masih baik?
kimi janai to imi ga nai no dakara to
kimi shidai to anata ga nokoshita koe
Karena itu tidak ada artinya jika tanpamu
Terserah dirimu dengan suara yang tersisa
I WISH TO WISH TO BE FREE
sono toki na de wa, mada chiisakute, mada tou sugite, sunao ni aisenai kedo
I WISH TO WISH TO BE FREE
sore demo sekai wa, tsunagarete atte, tomari wa shinakute, hi wa nobotte
KU BERHARAP, BERHARAP BISA BEBAS
Saat waktu itu, diriku masih terlalu kecil dengan polosnya tak bisa mencintaimu
KU BERHARAP, BERHARAP BISA BEBAS
Saat dunia itu, terus berputar tak berhenti, lalu matahari terbit
yuuyake ga toketa saki ni wa
mabushisou na mada minu sekai ga atte
kawari yuku kaze no naka de wa
mukashi yori wa kashikoku nareta no ka na
Tempat matahari terbenam meleleh
Ada dunia yang mempesona yang belum pernah kulihat sebelumnya
Di angin yang berubah
Ku bertanya-tanya apakah dia lebih pintar dari sebelumnya?
kimi janai to imi ga nai no dakara to
kimi shidai to anata ga nokoshita koe
Karena itu tidak ada artinya jika tanpamu
Terserah dirimu dengan suara yang tersisa
I wish to wish to be free
kanawanu negai wa
namida otoshite inotte mitatte
todoki wa shinai keredo
I wish to wish to be free
soredemo sekai wo
ukeireteitte nakiwarai atte
hi wa nobotte
KU BERHARAP, BERHARAP BISA BEBAS
Keinginan yang tidak terpenuhi
Ku mencoba berdoa dengan air mata
Ku tak bisa menerima
KU BERHARAP, BERHARAP BISA BEBAS
Meskipun dunia ini
Ku terima walau menangis
Hingga Matahari terbit
itsu made mo soko ni nai no naraba
bokura doko made yukou ka?
itsu made mo soba ni wa nai kara
bokura wa susumu no ka na?
Jika tidak ada di sana selamanya
Seberapa jauh kita akan melangkah?
Jika selamanya tak ada seorangpun disisi
Hubungan kita akan terus berlanjut kan?
I WISH TO WISH TO BE FREE
sono toki na de wa, mada chiisakute, mada tou sugite, sunao ni aisenai kedo
I WISH TO WISH TO BE FREE
sore demo sekai wa, tsunagarete atte, tomari wa shinakute, hi wa nobotte
KU BERHARAP, BERHARAP BISA BEBAS
Saat waktu itu, diriku masih terlalu kecil dengan polosnya tak bisa mencintaimu
KU BERHARAP, BERHARAP BISA BEBAS
Saat dunia itu, terus berputar tak berhenti, lalu matahari terbit
I WISH TO WISH TO BE FREE
kimi wa inakute, toki wa sugisatte, hi wa nobotte
KU BERHARAP, BERHARAP BISA BEBAS
Saat ku kecil tanpa dirimu, waktu telah berlalu dan matahari terbit
...
Maksudnya "I wish to be free" ialah seorang anak kecil yang ingin menjadi orang dewasa yang bebas melakukan sesuatu
Lyrics by Lyricalnonsense.com
Terjemah by Amrinkurama346 (ig)
Lyrics & Imdonesia translate Boruto Next Generation Ending song 11 Full Version
Boruto Ending Song 11
Longman - Wish on
(Terus Berharap)
Asayake no naka no shizuku ga
mabushisou de, yukkuri to kakurete yuku
kawariyuku kaze no naka de wa
mada sukoshi wa, yasashiku nareta no kana?
Tombak bersinar di pagi hari
Bersembunyi perlahan dan perlahan pergi
Di angin yang berubah
Aku ingin tau apakah aku masih baik?
kimi janai to imi ga nai no dakara to
kimi shidai to anata ga nokoshita koe
Karena itu tidak ada artinya jika tanpamu
Terserah dirimu dengan suara yang tersisa
I WISH TO WISH TO BE FREE
sono toki na de wa, mada chiisakute, mada tou sugite, sunao ni aisenai kedo
I WISH TO WISH TO BE FREE
sore demo sekai wa, tsunagarete atte, tomari wa shinakute, hi wa nobotte
KU BERHARAP, BERHARAP BISA BEBAS
Saat waktu itu, diriku masih terlalu kecil dengan polosnya tak bisa mencintaimu
KU BERHARAP, BERHARAP BISA BEBAS
Saat dunia itu, terus berputar tak berhenti, lalu matahari terbit
yuuyake ga toketa saki ni wa
mabushisou na mada minu sekai ga atte
kawari yuku kaze no naka de wa
mukashi yori wa kashikoku nareta no ka na
Tempat matahari terbenam meleleh
Ada dunia yang mempesona yang belum pernah kulihat sebelumnya
Di angin yang berubah
Ku bertanya-tanya apakah dia lebih pintar dari sebelumnya?
kimi janai to imi ga nai no dakara to
kimi shidai to anata ga nokoshita koe
Karena itu tidak ada artinya jika tanpamu
Terserah dirimu dengan suara yang tersisa
I wish to wish to be free
kanawanu negai wa
namida otoshite inotte mitatte
todoki wa shinai keredo
I wish to wish to be free
soredemo sekai wo
ukeireteitte nakiwarai atte
hi wa nobotte
KU BERHARAP, BERHARAP BISA BEBAS
Keinginan yang tidak terpenuhi
Ku mencoba berdoa dengan air mata
Ku tak bisa menerima
KU BERHARAP, BERHARAP BISA BEBAS
Meskipun dunia ini
Ku terima walau menangis
Hingga Matahari terbit
itsu made mo soko ni nai no naraba
bokura doko made yukou ka?
itsu made mo soba ni wa nai kara
bokura wa susumu no ka na?
Jika tidak ada di sana selamanya
Seberapa jauh kita akan melangkah?
Jika selamanya tak ada seorangpun disisi
Hubungan kita akan terus berlanjut kan?
I WISH TO WISH TO BE FREE
sono toki na de wa, mada chiisakute, mada tou sugite, sunao ni aisenai kedo
I WISH TO WISH TO BE FREE
sore demo sekai wa, tsunagarete atte, tomari wa shinakute, hi wa nobotte
KU BERHARAP, BERHARAP BISA BEBAS
Saat waktu itu, diriku masih terlalu kecil dengan polosnya tak bisa mencintaimu
KU BERHARAP, BERHARAP BISA BEBAS
Saat dunia itu, terus berputar tak berhenti, lalu matahari terbit
I WISH TO WISH TO BE FREE
kimi wa inakute, toki wa sugisatte, hi wa nobotte
KU BERHARAP, BERHARAP BISA BEBAS
Saat ku kecil tanpa dirimu, waktu telah berlalu dan matahari terbit
...
Maksudnya "I wish to be free" ialah seorang anak kecil yang ingin menjadi orang dewasa yang bebas melakukan sesuatu
Lyrics by Lyricalnonsense.com
Terjemah by Amrinkurama346 (ig)
Komentar
Posting Komentar