Langsung ke konten utama

Lirik Terjemah Boruto Ending 23 See You Later - Humbreaders

 Lirik Terjemah Boruto Ending 23 Mata ne / See You Later - Humbreaders

Lyrics Indonesia Translate Boruto Ending 23 Mata Ne / See You Later


Boruto Ending Song 23
Humbreaders - "See You Later"
(Sampai Jumpa Lagi)

"HITORI BOCHI " no okisawa hito ni yotte chigaukara
Kimi no kimochi ga wakaruda toka iitakunaikeredo
Kono hoshi no supīdo ni oitsukenaku nattara
Boku mo issho ni kangaeru yo chikoku shita iiwake o
Karena tingkat "Feeling Lonely" tiap orang berbeda-beda
Meskipun dirimu tak mengatakannya, ku mengerti perasaanmu
Kita terus berlari mengejar bintang karir kita
Aku ingin terus bersamamu, memikirkan alasan keterlambatan kita

Umaresodatta kankyō toka
Futsū to chotto chigau toko ga
Bokura futari o tōzakeru riyū ni natte tamaru ka!
Keluarga tempat kelahiranku
Pergi ke sisi dunia yang belum ku ketahui
Tak ada alasan yang bisa memisahkan kita!

Hitoshirezu hashiridashita kono shinzō ga
Kotoba o karuku oikoshite ku
Don'na utsukushī FINAL mo
Kimi ga inai no wa iyada!
Hati hubungan yang mulai berjalan secara rahasia
Melewati fase dengan kata yang mudah
Tidak peduli seberapa sukses AKHIR nya
Itu tidak akan berarti jika tanpamu!

Bokura wa chigau shudan de chigau rikutsu de
Onaji kotae o yumemi teru
Kimi ga "Sayonara" o iitainara
Boku ga "Matane" o tsuketasu
Tomodachi ni narenai hazu nante naidaro
Pemikiran kita yang berbeda, nalar yang berbeda
Namun kita punyai sebuah impiaan
Jika kau ingin ucapkan "Selamat tinggal"
Ku akan berkata "Sampai jumpa"
Bukankah kita berteman? Tanpa adanya alasan.

Nakushita kira CARD kizu ga tsuita RECORD
Tochuu de yamechatta piano yonaka no jimon jitou
“are tte moshika shite UFO?”
“chigau yo tada no denpatou”
Zenbu dou demo yoku naru hodo harewataru sora no iro
Aku kehilangan kartu kunci itu, rekaman yang tergores
Piano yang kumainkan ditengah jalan Mempertanyakan diri sendiri di tengah malam
"Mungkinkah seperti ufo?"
"Bukan, itu hanya gelombang radio"
Warna langit yanh cerah sehingga semuanya baik-baik saja

Patto mi wa imi ga naku tatte muda janai ze
Dokoka de kitto tsunagatteku
Narubeku suteki na kanchigai wo
Bokura wa uta to nazukete
Perasaan yang kita lalui, tidak berarti jika tanpamu
Dimanapun, pasti kita akan terhubung
Kesalahpahaman yang sudah kita perbaiki
Sebuah lagu yang menceritakan tentang kita

Hitosuji no hikari sae mo saegiru you na
Tsumetai "kuuki" ni nomarete
Nando mo unazukikaketa keredo
Yappari “chigau!” to omou
Sutenakute iin da yo
Secercah cahaya yang menyinari jalan kita
Menghela nafas dalam dinginnya "Udara" 
Berulang kali ku menganggukan kepala tapi
Setelah ku pikir itu 'berbeda"
Aku tak boleh melupakannya

Mita koto mo nai machi no fuukei ni
Natsukashii dekitate no pan no nioi
Wasurechattara omoidashitara ii
Urisabaitara kaimodoshitara ii
Kagirinaku tekitou ni ikite hoshii
Sebuah pemandangan kota yang belum pernah kita lihat
Aroma nostalgia dari roti yang baru dipanggang
Ku sudah melupakannya namun kini aku kembali mengingatnya
Jika menjualnya maka harus membelinya (Jika kamu mencintainya, maka terimalah cintanya juga)
Aku ingin kita hidup bersama tanpa batasan

Hitoshirezu hashiridashita kono shinzō ga
Kotoba o karuku oikoshite ku
Don'na utsukushī FINAL mo
Kimi ga inai no wa iyada!
Hati hubungan yang mulai berjalan secara rahasia
Melewati fase dengan kata yang mudah
Tidak peduli seberapa sukses AKHIR nya
Itu tidak akan berarti jika tanpamu!

Bokura wa chigau shudan de chigau rikutsu de
Onaji kotae o yumemi teru
Kimi ga "Sayonara" o iitainara
Boku ga "Matane" o tsuketasu
Dore dake hanaretemo kekkyoku deau darou
Tomodachi ni narenai hazu nante naidaro
Pemikiran kita yang berbeda, nalar yang berbeda
Namun kita punyai sebuah impiaan
Jika kau ingin ucapkan "Selamat tinggal"
Ku akan berkata "Sampai jumpa"
Tidak peduli seberapa jauh terpisah, pada akhirnya kita kembali bertemu
Bukankah kita berteman? Tanpa adanya alasan.

....
Translate by @amrinkurama346






Komentar

Postingan populer dari blog ini

Lirik Terjemah Sukima Switch - Line (Naruto Opening 18)

Lyrics Indonesia Translate Line Naruto Opening 18 Lirik dan terjemah Sukima Switch Line Naruto Shippuden Opening 18 Sukima Switch - LINE (Garis / LINE) “Sekkaku hareta kara” tte iiwake wo hitotsu hourinage Gareeji kara ikioimakase tobidashita "Cuaca hari ini sangat cerah ya"  Itulah satu alasan yang ku katakkan Aku keluar dari garasi dan pergi dengan semangatku Mokutekichi wa minami e fumikondeiku pedaru wa umi no hou Chizu nante minai kimerareta you na ruuto wa iya Dareka no wadachi wa ashi ga torarete komaru Tujuanku adalah ke selatan, aku mengayuh pedal sepedaku ke laut Tanpa melihat peta ataupun mengikuti rute yang telah ditentukan Aku merasa terganggu saat mengikuti kebiasaan orang lain Isshinfuran ni egaku icchokusen LINE wa Yosomi wo sureba koronde togiresou da Konma nibyou no mirai e futatsu no sharin de susume! Tonikaku koge Garis lurus yang kugambar dengan sepenuh hatiku Mungkin akan berbelok jika aku menoleh ke arah lain Dengan roda dua in...

Lirik Terjemah Pino to Ameri - Naruto Shippuden Ending 38

Lirik Terjemah Huwie Ishizaki Pino to Ameri Naruto shippuden ending song 38 full translate Lyrics translate song Huwie Ishizaki - Pino to Ameri Full Version Lirik Video Naruto Shippuden Ending 38 Song (Huwie Ishizaki - Pino to Ameri) "Pino dan Ameri" (Kamis 7 Juli 2016) Dare nimo wakaranai, Boku no shoutai to yara o Mitsukedashite dakeshimete kuranaika? Boku niwa wakarunda, uso o tsuiteiru kimi ga... Naite ii yoo, koko ni zutto iru kara Siapapun tak mengerti, Sifat asli diriku Mengapa kau ingin bertemu, Apakah kau ingin memelukku erat? Aku bisa mengetahui, disaat kau berbohong Menangislah dipelukanku, disini ku selalu ada untukmu Sekai juuni afureteiru yasuppoi ai no kotoba Muri minonde sugu ni haite, nanimo nai, mado kara miteta Seluruh dunia telah dipenuhi kata-kata cinta yang munafik Kita terburu-buru meneguknya, tak ada apa-apa, dijendela kosong itu Tooku no sora ni wa namae no nai hoshi ga... Bokura mita ii ni futatsu Natsu no kaze ni...

Lirik Terjemah TSUKI GA KIREI ENDING

Lirik dan terjemah lagu Tsuki ga kirei ending Lyrics Tsuki ga kirei ED Tsuki ga Kirei Ending Song (Nao Touyama - Tsuki ga Kirei) "Bulan yang Indah" Yuugure ochiru mae ni Shiroi tsuki ga noboru Haru kaze yasashiku futatsu no kage Sasayaku you ni tsutsundeita yo Hajimete, konna ni dareka o omotta ( Saat Sore, Terlihat terbit) (Putihnya bulan yang bangkit) (Angin musim semi yang berdesir diantara 2 bayangan) (Menutupi dan saling berbisik) (Ku mulai, seperti ini memikirkan seseorang) Itsumo doushite ii no ka wakarana katta Kimi e no omoi wa koboreru hodo aru no ni Tsunaida migite mo gikochinai kissu mo Soredake ga kono sekai no subete datta Kyou mo kimi kara moratta kotoba wo dakishimeteiru Watashi ni totte sore wa maru de tsukiakari Futari de miageta, ano toki mitai ni kirei (Selalu saja ku melakukan hal yang tak dimengerti) (Perasaanku padamu, kini telah meluap) (Tangan Kanan ini, Canggungnya ciuman ini) ( Itu semua ada didunia ini) (Sesuatu yan...