Langsung ke konten utama

Lirik Terjemah Asian Kungfu Generation - Blood Circulator

Naruto shippuden opening 19 full lirik dan terjemah
Asian Kungfu Generation - Blood Circulator Lirik dan terjemah


Naruto Shippuden Opening 19 Song
Asian Kungfu Generation - Blood Circulator
"Sirkulasi Darah"

Aimai na hyouden koshiraete hittatteru no
Seisei Saisai nani mo mada matteru no
Itsu no manika hitori ni natta
Tameiki hitotsu haite nageite
Apakah kau merendam dalam biografi kritis ambigu tentang ciptaanmu sendiri?
Selama beberapa generasi, tahun demi tahun - apa yang masih kau tunggu?
Tiba-tiba kau sendirian,
Membiarkan satu tanda bersedih

Kiseichuu to maimai uzumaite korogatteruno
Shinshin sanzan hibiite unatteru no
Itsunomanika hitori ni natta
Koko wa doko ka, Koe no arika o sotto tadotte
Tameiki kurai no mikonde shimae yo
Parasit dan Koklea terbungkus dalam bola, berguling-guling;
Jauh diudara menyebar, erangan mereka bergema.
Tiba-tiba kau sendirian
Di mana tempat ini? Hati-hati melacak lokasi suara itu
Setidaknya yang bisa kau lakukan adalah menelan ludah sendiri

Jounetsu moyashita ano koro o
Shinketsu sosoide torimodosunda
Endest utsunagareba kono hibi mo
Suteru hodou kowaretenai darou
Mencari waktu untuk membakar semangat,
Tumpahkanlah darah hatimu untuk mengambilnya kembali!
Ikat bersama takdir tanpa akhir, karena hari ini
Tidak cukup rusak untuk membuangnya.

Jinjin kokoro ga itamu nara
Kannen no ori o uchiya burunda
Enen tsuki hi wa meguru kedo
Suteru niwa yami ga asai darou
Jika kau merasa sakit hati
Saatnya bebaskan dari sangkar pra-konsepsimu
Tahun Bulan Hari terus berputar
Namun kegelapan tak mampu untuk membuangnya.

Ame wa yanda yo
Heddoraito ga nijimu shadow
Ame wa yanda yo
Kasa o tojita te ga nibuku kajikande
Hujan pun berhenti
Bayangan samar-samar dilampu jalan
Hujan pun berhenti
Namun tangan dipayung itu kedinginan

Ayume wo tomenaide
Kobou o sutenaide
Hitori de nakanaide
Karada o kizutsukenaide
Ai ni uenaide
Nikushimi tamenaide
Douka furimuite? Douka kimi yo?
Jangan hentikan langkahmu
Jangan tinggalkan harapanmu
Jangan menangis sendirian
Jangan menyiksa dirimu sendiri
Jangan mudah mencintai
Jangan terlalu membenci
Bagaimana membalikannya? Bagaimana pendapatmu?

Itsu no manika hitori ni natta
Koko wa doko ka? Koe no arika o sotto tadotte
Tameiki kurai no mikonde shimae yo
Tiba-tiba kau sendirian
Di mana tempat ini? Hati-hati melacak lokasi suara itu
Setidaknya yang bisa kau lakukan adalah menelan ludah sendiri

Back to Reff

Jounetsu  moyashita ano koro o
Shinketsu sosoide torimodosunda
Ai o wakeaeba kono hibi mo 
Mou Ichido kimi o terasu darou
Mencari waktu untuk membakar semangat,
Tumpahkanlah darah hatimu untuk mengambilnya kembali!
Ungkapkanlah cinta itu, karena hari ini
Sekali lagi akan menyinari dirimu

Terima kasih buat Supportnya :)
Indo Translate by: @amrinkurama346

Videonya klik disini



Komentar